Том Бомбадил — Скрытое послание Толкина отчаявшемуся человечеству

Толкин сказал, что Том «не играет важной роли в повествовании», но «он олицетворяет то, что я считаю важным».
Mysterious forest

Посмотрев первый фильм «Властелин колец» в 2002 году, а затем впервые прочитав книгу, я сразу понял, почему Питер Джексон не включил Тома Бомбадила в фильм. Он просто не вписывается в остальную часть сюжета. Он выглядит слишком глупым персонажем для такой грандиозной и стильной истории.

Кто-то пел песню; глубокий радостный голос пел небрежно и радостно, но это была ерунда.

Как бы я ни была озадачена им, я не могла не заметить, что он всегда говорит в стихах. Вернее, поет в стихах. Каждое его предложение — песня. «Более сильная песня».

Старик Том Бомбадил — веселый парень, у
него ярко-синий пиджак, а ботинки жёлтые.


Его ещё никто не застигал, для Тома он — Мастер:
его песни сильнее, а ноги — быстрее».

Со временем языки становятся проще или сложнее?

Только когда я углубился в творчество Оуэна Барфилда, я стал глубже погружаться в тайну Тома Бомбадила. Оуэн Барфилд, «первый и последний инклинг», как его часто называют, прожил очень долгую жизнь, длившуюся почти сто лет, и оказал глубокое влияние как на К.С. Льюиса, так и на Дж.Р.Р. Толкина.

К.С. Льюис назвал свой продолжительный диалог с Оуэном Барфилдом «великой войной», и в конце концов он, Льюис, пережил глубокий переход от чисто атеистической и дарвиновской теории языка к восприятию языка как первичной реальности. Первоначально Льюис утверждал, что язык со временем эволюционировал медленно — от простых звуков к более сложному синтаксису и грамматике.

Оуэн Барфилд возразил, сказав, что чем дальше в историю, тем сложнее становится язык. Во времена Шекспира и Чосера этот язык был настолько метафорически богат, что современному читателю, вероятно, было бы трудно его понять. Чем ближе наше время, тем проще становится язык.

В наши дни язык фрагментирован (как и сознание, из которого он исходит), и существует постоянная потребность в определениях, потому что мы, похоже, не понимаем, что имеем в виду.


Что означает греческое слово «pneuma»?

Grass, wind, sunset

Похоже, у древних не было такой проблемы. Иоанн Богослов использовал только одно греческое слово «pneuma», а английские переводчики должны были использовать три слова — «ветер», «удар» и «дух» (Иоанна 3:8):

Ветер дует куда угодно, и ты слышишь его голос, но не знаешь, откуда и куда он идет. Так же как и каждый рожденный от Духа.

Чтобы понять смысл этого предложения, английским переводчикам пришлось использовать три разных слова вместо одного. Но древние, должно быть, слышали что-то вроде этого:

Дух вдохновляет, где хочет, и вы слышите его голос... так же как и каждый рожденный от Духа.

И для них это было совершенно разумно, потому что их сознание еще не было разделено. Услышав ветер в ивах, они не стали говорить: «Это просто ветер; больше ничего нет». Они одновременно думали о трех вещах: «Это ветер. Дует. Дух дышит» (пневмония, пневмония, пневмония, пневматос).

Но эти мысли не разошлись бы в их головах. Это была бы мгновенная вспышка интуиции, основанной на принципе «сердце и разум».


Инклинги верили в существование одного праязыка, отголоском которого является наш современный язык.

К.С. Льюис описывает этот литературно-философский взгляд в своей загадочной поэме «Рождение языка».

В этом стихотворении Солнце символизирует Логоса, центр вселенского Смысла, «чье горение бросает божественные вещи, словно шпиндрейф из его бурной короны». Солнце опровергает «понятные добродетели». Эти добродетели — это огненные, насыщенные смыслом слова, которые как бы только что прозвучали из уст Бога.

На данный момент слова все еще полны творческой силы Солнца. И первый «пригород Солнца», по которому они «уезжают и бьются», — Меркурий. Будучи богом языка, Меркурий превращает эти сверхъестественные и самые конкретные небесные добродетели в «собственные имена».


В чем сила Меркурия?

Women playing musical instruments

В древних преданиях поэт, которого часто посещали музы, называли «даром речи». Такой человек умеет использовать слова самым мощным образом, поджигая души слушателей. Это дар Меркурия.

Эти слова или «собственные имена», вдохновленные Меркурием, становятся проводниками несотворенных божественных энергий, которые преображают и пробуждают душу слушателя.

Слова, каждое из которых имеет свой вкус, «взбивают бездну неба», то есть Меркурий оставляют за собой собственные имена, заряженные божественной энергией. Но по мере того, как они отправляются в холодную ночь к следующему месту назначения, к Земле, они постепенно теряют энергию и тепло, молодость и бытие. Они приобретают все большее значение в человеческих определениях и теряют свой божественный смысл.

Лишенные небесной ясности, они требуют определений. Но чем больше определений они приобретают, тем менее понятными они становятся. Определения еще больше «затуманивают» их. Тем не менее, существует противодействие, способное разрушить чары абстракции и вернуть словам их небесную ясность.

«Но если они правдивы, но снимут проклятие, то во сне они ощущают родное Солнце».

Искусство присваивать имена — правильно произносить слова — поможет.
Слова вновь обретают свою огненную силу. Вавилонское проклятие замешательства снято, и мы дрожим от этого звука. Мы просыпаемся.

Льюис писал:

Я считаю, что поэзия — это постоянная попытка вернуть язык к реальности.


Как началось Средиземье?

Mysterious butterflies

Неудивительно, что мир Льюиса и Толкина создан в музыке. Нарния начинается в «Песне Аслана». Творчество Толкина начинается с «Музыки айнуров».

В своей сказке 1925 года «Серебряная труба» Оуэн Барфилд создал прекрасную метафору пробуждающей силы звука. Голос серебряной трубы творил чудеса. Магия этой речи описывается таким образом, что она имеет схожие коннотации с тем, что Льюис назвал «снимающей проклятия» способностью восстанавливать язык.

Влияние серебряной трубы на обитателей Горного замка было ошеломляющим — ее сила, разрушающая чары, была настолько удивительна, что даже смогла успокоить волну зла в сердце злобной принцессы Гэмбой. Этот звук был неотразим до такой степени, что заставал людей врасплох и пробуждал в них нечто такое, что невозможно было выразить словами. Это был, так сказать, меркурианский дар зажигательной речи в форме музыкального звука.

Но если они правдивы, но снимите проклятие, они [слова] во сне ощущают свое родное Солнце [Источник].

По мнению Инклингов, «истинный стих» — это правильная речь, снимающая проклятие Вавилона. Оно создает, создает и воплощает в жизнь то, что называется. Греческое слово «поэзия», от которого произошло современное слово «поэзия», буквально означает «творчество».


Что символизирует Том Бомбадил?

Stream in the forest

Том Бомбадил, похоже, олицетворяет эту проклятую силу «правильной речи».

«Ты снова выпустил их, старик Уиллоу!» Он сказал... Иди спать! Бомбадил говорит!»

Поскольку сам Толкин никогда не упоминал, кем был Том Бомбадил, единственная информация, которую мы можем почерпнуть о нем, взята из самого текста. И мы узнаем несколько важных вещей:

  1. Том называет себя Мастером.
  2. Он называет себя Старшим.
  3. Он говорит в стихах.
  4. Его песни — «более сильные песни» — они сильнее любого проклятия или заклинания, которые только можно себе представить.
  5. Он веселый персонаж.

В «Сильмариллионе» творческий процесс начинается с музыки, а именно с первой темы Илуватара — темы творения.

Затем голоса айнуров, похожие на арфы и лютни, дудочки и трубы, альты и органы, как и бесчисленное количество хоров, поющих словами, стали превращать тему Илуватара в великолепную музыку; раздался звук бесконечных взаимозаменяющихся мелодий, сплетенных в гармонии, которые не поддавались слуху в глубину и высоту, а места обитания Илуватара были переполнены до предела, и музыка и эхо музыки ушли в Пустоту, и она не была пустой.

В книге Притчей 3:22 —31 есть аналогичный отрывок, который может пролить свет на тайну Тома Бомбадила:

«Господь принес мне [мудрость] как первое из своих дел, а не свои прежние дела; я сформировался очень давно, в самом начале, когда возник мир... Тогда я постоянно была рядом с ним. День за днем меня переполняло восторг: я всегда радовался его присутствию, радулся всему его миру и восхищался человечеством... Ко мне царствуют короли... а князья управляют».

Первая тема «Илуватара» (мудрость творения) — самая древняя из существующих «вещей». Это всегда радует. И этим «князья управляют». Мудрость — это Учитель. Том Бомбадил, кажется, олицетворяет первую тему Илуватара — чистую поэзию, чистое творчество, Песнь Бога, вечный Логос. Он олицетворяет творческую силу правильной речи.

В начале было Слово. (Ин. 1:1).

Том — это сама поэзия. Он говорит, и всякое случается. Проклятия сняты. Заклинания нарушены. Тени рассеиваются. И мы видим, как из-за завесы мира выглядывает разум Илуватара.

Затем ему [Фродо] показалось, что, как и во сне в доме в Бомбадиле, серая дождевая штора превратилась в серебряное стекло и была откинута назад, и он увидел белые берега, а за ними — далекую зеленую страну под стремительным восходом солнца.

Что означает термин «перихорез»?

Folklore dancers

В IV веке нашей эры три каппадокийских отца (святой Григорий Нисский, Святой Григорий Назианзусский и святой Василий Кесарийский) использовали греческое слово «перихорез» для описания отношений между Отцом, Сыном и Святым Духом. Буквально это слово означает «круговой танец». Они видели в Боге вечный круговой поток любви. Вечный танец.

Том Бомбадил постоянно танцует, прыгает и поёт. Кроме того, он приглашает хоббитов присоединиться к танцу.

Прыгайте, мои маленькие друзья, в Withywindle! Том идёт вперёд, чтобы зажечь свечи.

И снова:

Эй! Приходи, дерри, кукла! Прыгайте, мои сердца! Хоббиты! Все пони! Мы любим вечеринки. А теперь начнем самое интересное! Давайте споем вместе!

На данный момент Голдберри присоединяется к:

А теперь начнем песню! Давайте споем вместе!

На первый взгляд, изящные движения Голдберри и странные каперсы Тома, похоже, не совпадают. Тем не менее, Толкин говорит, что «в некотором смысле они как будто сплели один танец...»


Том Бомбадил Эру Илуватар?

Forest and river illustration

Бессмысленные песни и каперсы Тома могут показаться глупыми, но это скорее признак его веселья (царственности — в этом он сродни Джоуву, Юпитеру). В римской мифологии Юпитер — царь богов, ассоциирующийся, в частности, с шуткой и победой над Сатурном (богом подземного мира, смерти).

Он олицетворял радость, в частности радость и душевную боль, которые приходят в конце весны и начале лета, когда все следы зимы окончательно исчезли. («Планета Нарния», Майкл Уорд.)

В своей царской радости Том — Повелитель леса и долины — его ещё никто «не поймал». Даже Кольцо. Кольцо не властно над ним. Том — это не Эру, но Эру в Томе. Том — песня Эру, перед которой убегают тени. Как и Адам до осени, Том управляет своим миром, разговаривая с вещами, а они подчиняются его приказам.

Вы в жизни встречались с Томом Бомбадилом? Вы слышите его более сильные песни? Он живёт прямо здесь, в самом сердце Старого леса, среди теней, болот и злобной ивы старика. И именно туда дорога ведёт нас всё дальше и дальше, спускаясь с той двери, где она начиналась...

Том, возможно, не так важен для сюжета, как сам Толкин указывал в письме Наоми Митчисон. Он

«неважный человек — для повествования», даже если «он олицетворяет что-то, что мне кажется важным, хотя я не был бы готов точно проанализировать это чувство. Однако я бы не бросила его в покое, если бы у него не было какой-то функции».

Том Бомбадил, возможно, и не так важен для сюжета, поэтому его исключили из фильма, но Толкин никогда не рассматривал эту историю как главную реальность. Основная реальность — это язык, на котором зародилась история. Том — это «стих, снимающий проклятие». Он — музыка Илуватара, Серебряная труба, которая пробуждает нас от дремоты и дает нам представление о другом мире.

«Давайте закроем ночь!» сказал Голдберри. «Ибо, возможно, вы все еще боитесь тумана, теней деревьев, глубокой воды и необитаемых вещей. Ничего не бойтесь! Ибо сегодня вы находитесь под крышей Тома Бомбадила».

933
Save

Opinions and Perspectives

Объясняет, почему Том кажется таким неуместным, но таким важным для истории

3

Это показывает, сколько мысли Толкин вложил в каждый аспект своего мира

3

Прекрасная интерпретация того, почему Том говорит рифмами и поет

2

Размышления о Томе как о живой поэзии помогают объяснить его иммунитет к Кольцу

2

Никогда не осознавал, сколько лингвистической философии Толкин вложил в одного персонажа

3

Связь между пением Тома и музыкой сотворения Средиземья просто гениальна

1

Интересный взгляд на то, почему современный язык иногда кажется таким пустым

1

Это заставляет меня обращать больше внимания на то, как я использую язык в своей жизни.

2

Удивительно, сколько глубины в том, что казалось просто странным лесным отшельником.

6

Мне нравится, как эта статья связывает все эти разные нити о языке, музыке и сотворении.

6

Возможно, Тома не включили в фильмы, потому что нельзя по-настоящему снять концепцию чистого языка.

0

Идея о том, что поэзия возвращает словам их первоначальную силу, прекрасна.

4

Это объясняет, почему Том кажется одновременно древним и детским.

6

Немного грустно, что мы потеряли эту непосредственную связь со смыслом, которая была у древних.

6

Мне нравится, как это связывает лингвистику, мифологию и рассказывание историй.

6

Параллель с Меркурием как богом языка добавляет еще один увлекательный слой для интерпретации Тома.

2

Логично, почему он имеет власть над Стариком Ивой. Его песни происходят из более древнего, более глубокого источника.

7

Никогда не задумывался о том, как рифмованная речь Тома связана с Музыкой Айнур.

2

Связь между радостью и мудростью в Томе напоминает мне произведения Честертона.

5

Интересно, как он представляет собой как самые древние, так и самые игривые аспекты Средиземья.

1

Это изменило мой взгляд на то, почему Толкин включил такого, казалось бы, случайного персонажа.

1

Теперь я понимаю, почему Том кажется таким незаинтересованным в основном сюжете. Он действует на совершенно другом уровне.

1

Особенно проницательна часть о Меркурии, преобразующем божественную энергию в имена собственные.

2

Действительно заставляет задуматься о силе слов и о том, как мы их используем.

3

Удивительно, как его сила проявляется через песни и стихи, а не через силу или магию.

1

Теперь я смотрю на Тома по-другому. Не просто как на странное дополнение, а как на проблеск чего-то более фундаментального.

4

Концепция кругового танца действительно связывает все воедино. Все течет в гармонии, как изначальная Музыка.

3

Это правда, но, возможно, мы что-то потеряли, приобретя эту ясность

7

Не уверен, что согласен с тем, что более простой язык хуже. Четкая коммуникация имеет свою ценность

5

Идея Тома как олицетворения первой темы Илуватара просто сногсшибательна

0

Кто-нибудь еще считает глубоким то, что Том говорит рифмами, потому что он ближе к этой изначальной творческой речи?

5

Интересный момент о том, что определения на самом деле делают слова менее ясными, а не более ясными

2

Метафора серебряной трубы прекрасна. Нам действительно нужно больше этой пробуждающей силы в нашем современном мире

5

Это действительно показывает, почему мы не должны отвергать части книг, которые на первый взгляд кажутся глупыми

7

Мне нравится, как переплетается танец Тома и Золотинки. Идеальная метафора единства языка

2

Сравнение с Мудростью в Притчах в точку. У Тома такая же первобытная радость

6

Учитывая лингвистическое и мифологическое образование Толкина, я уверен, что многое из этого было намеренным

4

Интересно, было ли у Толкина все это в голове или мы слишком многого надумываем

8

Том Бомбадил - это, по сути, дух поэзии, бродящий по Средиземью. Довольно круто, если подумать

1

Но мы создаем новые значения и связи все время. Язык не мертв, он развивается

4

Мне грустно от того, как мы потеряли это изначальное единство смысла в языке

7

Связь между Меркурием и поэзией действительно интересна. Добавляет еще один слой к пониманию роли Тома

5

Может быть, в этом и суть. Он должен казаться неуместным, потому что он представляет собой нечто более старое, чем сама история

5

Я понимаю символическое значение сейчас, но все еще думаю, что он странно вписывается в фактическую историю

2

Описание того, как древние люди слышали множество значений в ветре, завораживает. Мы действительно что-то потеряли

4

Наконец-то объяснение Тома, которое имеет смысл! Я был озадачен им годами

0

Мне нравится, как это связывает лингвистические интересы Толкина с его повествованием. Этот человек был гением

0

Да, но это не умаляет его значения как представления изначального творчества и радости

5

Помните, однако, что Гэндальф говорит, что даже Том падет, если все остальное будет завоевано. Он не всемогущ

0

Параллель между Томом и Адамом до грехопадения, называющим существ, гениальна. У обоих была эта чистая связь с творением

5

Но так ли это на самом деле? Большая часть нашей современной речи - это просто переработанные фразы и клише

5

Мне трудно согласиться с тем, что язык становится проще. У нас сегодня такие богатые словари

1

Идея Тома как олицетворенной поэзии сама по себе прекрасна. Неудивительно, что его слова обладают такой силой

5

Читая это, мне хочется вернуться и изучить эти главы о Томе более внимательно. Там явно так много, что я упустил

6

На самом деле, древние языки часто имели более сложные грамматические системы, чем современные. Просто посмотрите на санскрит или классический греческий

0

Я не верю, что древние языки были более сложными. У нас гораздо более сложные способы общения сейчас

0

Сравнение с Юпитером и радостью имеет такой смысл. Том не глупый, он чисто радостный почти божественным образом

7

Никогда не знал о влиянии Оуэна Барфилда на Толкина и Льюиса в отношении языка. Действительно познавательная статья

3

Фильмы прекрасно работали без него, потому что большинство зрителей просто хотят основной сюжет. Но читатели книг знают, что там гораздо больше смысла

8

Я полностью согласен с тем, что современный язык фрагментирован. Просто посмотрите, сколько слов нам нужно сейчас, чтобы выразить то, что раньше выражалось одним

4

Это дает мне совершенно новое понимание того, почему Толкин написал Тома таким, каким он есть. В кажущихся бессмысленными песнях есть такой глубокий смысл

1

Мне кажется увлекательным, как Том представляет чистую творческую силу через речь. Когда он говорит, реальность подчиняется его воле

7

Греческое слово pneuma, означающее одновременно ветер, дыхание и дух, - такой прекрасный пример того, как наш язык стал фрагментированным

2

Я на самом деле ценю, что Питер Джексон исключил его. Темп пострадал бы слишком сильно из-за этого отступления

5

Вау, никогда не проводил параллель между пением Тома и Музыкой Айнур раньше. Его песни - буквально часть самого творения

4

Часть о том, что древние языки были более сложными, а не простыми, просто поражает воображение. Действительно заставляет задуматься о том, как мы общаемся сегодня

3

Я не согласен с тем, что Бомбадил был прав, исключив себя из фильмов. Даже с учетом более глубокого смысла, он все равно добавляет причудливости и волшебства, которые могли бы пригодиться фильмам

4

Кто-нибудь еще считает интересным, что Том совершенно не интересуется Кольцом? Совершенно никакого искушения. Теперь понятно, что он представляет собой нечто более фундаментальное, чем власть.

2

Связь между эволюцией языка и рифмованной природой Бомбадила увлекательна. Я никогда не задумывался о том, что его пение может представлять собой тот первоначальный, единый протоязык.

6

Я всегда задавался вопросом, почему Том Бомбадил был исключен из фильмов. Эта статья действительно открыла мне глаза на его более глубокое символическое значение в творчестве Толкина.

3

Get Free Access To Our Publishing Resources

Independent creators, thought-leaders, experts and individuals with unique perspectives use our free publishing tools to express themselves and create new ideas.

Start Writing