Sign up to see more
SignupAlready a member?
LoginBy continuing, you agree to Sociomix's Terms of Service, Privacy Policy
By continuing, you agree to Sociomix's Terms of Service, Privacy Policy
2002年に最初の「ロード・オブ・ザ・リング」映画を見て、その本を初めて読んだ後、ピーター・ジャクソンがトム・ボンバディルを映画に含めなかった理由がすぐにわかりました。彼は単に他の筋書きに合わないだけです。あんなに壮大で風格のある物語にしては、彼は馬鹿すぎる登場人物のようだ。
誰かが歌を歌っていた。深い喜びの声が不注意で楽しそうに歌っていたが、それはナンセンスな歌を歌っていた。
彼に戸惑いながらも、彼がいつも韻を踏んで話しているのに気づかずにはいられなかった。というか、韻を踏んで歌う。彼のすべての文章は歌です。「もっと強い曲。」
年老いたトム・ボンバディルは陽気な男で、
上着は明るい青、ブーツは黄色です。
まだ誰も彼を捕まえていない。トムにとって、彼はマスターだ。
彼の歌はより力強い曲で、彼の足は速い。」
オーウェン・バーフィールドの作品を掘り下げて初めて、トム・ボンバディルの謎をより深く理解し始めました。オーウェン・バーフィールドは、しばしば「最初で最後のインクリング」と呼ばれ、ほぼ1世紀という非常に長い人生を送り、C・S・ルイスとJ・R・トールキンの両方に大きな影響を与えました。
C・S・ルイスは、オーウェン・バーフィールドとの長期にわたる対話を「第一次世界大戦」と呼び、やがて彼の考えは、純粋に無神論的でダーウィン的な言語理論から、言語を第一の現実と見なすことに大きく転換しました。ルイスは当初、言語は単純な音からより複雑な構文や文法へとゆっくりと進化していったと主張していました。
オーウェン・バーフィールドは、歴史をさかのぼるほど言語は複雑になると言って反対しました。シェイクスピアとチョーサーの時代には、言語は比喩的に非常に豊かだったので、現代の読者は理解するのが難しいでしょう。私たちの時代に近づけば近づくほど、言語はよりシンプルになります。
現代では、言語は(発する意識と同じように)断片化されており、私たちが何を意味するのか分からないように見えるので、定義は常に必要です。
古代人はそのような問題を抱えていなかったようです。神学者ヨハネはギリシャ語の「pneuma」という単語を1つだけ使っていましたが、英語の翻訳者は「風」、「吹き」、「霊」の3つを使わなければなりませんでした(ヨハネ 3:8)。
風は思いのままに吹く。あなたはその声を聞きますが、それがどこから来てどこへ行くのかを知りません。御霊から生まれる者は皆そうです。
英語の翻訳者は、この文の意味を理解するために、1つの単語ではなく3つの異なる単語を使わなければなりませんでした。しかし、古代人はこのようなことを聞いたことがあるに違いありません。
御霊は思いどおりのところに霊感を与え、あなたはその声を聞きます... 御霊から生まれたすべての人もそうです。
そして、それは彼らにとって完全に理にかなっていました。彼らの意識はまだ分かれていなかったからです。ヤナギに吹く風の音を聞いても、彼らは「ただの風だ。他には何もない」とは言わないでしょう。ふたりは同時に三つのことを考えた。「風だ。風が吹いている。御霊は呼吸している」(piν μμα肺腫、piν δ、pnei、π μμα、肺炎)
しかし、これらの考えは彼らの心の中で切り離されることはないでしょう。それは、一瞬の「心と心」の直感のひらめきでしょう。
インクリングはひとつの原語が存在すると信じていたが、現代の言語はその遠い反響に過ぎない。C・S・ルイスは、彼の不可解な詩「言語の誕生」の中で、この文学的/哲学的洞察を説明しています。
この詩の中で、太陽は「嵐の王冠からスピンドリフトのような超越的なものが燃え上がる」という普遍的な意味の中心であるロゴスを象徴しています。太陽は「わかりやすい美徳」を投げかけます。それらの美徳とは、いわば神の口から出てきた、意味が詰まった燃えるような言葉です。
この時点で、言葉にはまだ太陽の創造力が詰まっています。そして、彼らが最初に「太陽の郊外」にたどり着いたのは水星です。マーキュリーは言葉の神として、これらの超越的で最も具体的な天体の美徳を「固有名詞」に変えます。
古代の伝承では、詩人はミューズが訪ねると、しばしば「言論の賜物」に恵まれたと説明されていました。そのような人は言葉を最も力強く使うことができ、聞き手の魂に火がつきます。これはマーキュリーからの贈り物です。
これらの言葉、つまり水星にインスパイアされた「固有名詞」は、未創造の神聖なエネルギーの導管となり、聞き手の魂を変え、目覚めさせます。
それぞれの言葉には独特の趣があり、「空の底をかき立てる」。つまり、神聖なエネルギーを帯びた水星を固有名詞として残しているのです。しかし、夜の寒さを乗り越えて次の目的地である地球に向かうにつれ、彼らは次第に揺れ動き、暑さ、若さと存在を失っていきます。彼らは人間の定義に従って成長し、神聖な意味を失っていきます。
天体の明瞭さが欠けているので、彼らは定義を求めて大声で叫ぶ。しかし、定義が増えれば増えるほど、明確にならなくなります。定義によってさらに「グレー表示」されます。しかし、抽象化の呪文を打ち破り、言葉を天体のように明瞭な状態に戻すには、それに対抗する力があります。
「しかし、真実の詩が呪いを解くだけでなければ、彼らは夢の中で生まれ故郷の太陽を感じるでしょう。」
ネーミングのコツ、つまり正しい言葉を話すことこそが成功の秘訣です。
言葉は燃えるような力を取り戻します。バビロニアの混乱の呪いが解け、私たちはその音に震えます。私たちは目を覚ます。
ルイスはこう書いた:
詩は、言葉を現実に戻そうとする絶え間ない努力だと私は考えています。
ルイスとトールキンの世界が音楽の中で作られているのは驚くことではありません。ナルニアはアスランの歌から始まります。トールキンの創作はアイヌールの音楽から始まります。
オーウェン・バーフィールドは、1925年の童話 「シルバートランペット」で、サウンドの覚醒力を示す素晴らしいメタファーを作り上げました。シルバートランペットの声は奇跡を起こしました。その魔法は、ルイスが修復言語の「呪いを解く」力と呼ぶものと似た含意を示唆する方法で説明されています。
シルバートランペットがマウンテンキャッスルの住民に与えた影響は驚異的でした。その魔力を解く力は非常に顕著で、悪意に満ちたガンボーイ姫の心に押し寄せた悪の鎮静さえできました。その音は、人々を無意識のうちに捉え、言葉では表現できない何かに目覚めさせるほどにたまらないものでした。それは、いわば、音楽的な音という形での燃えるようなスピーチというマーキュリアンの贈り物でした。
しかし、もし真実の詩が呪いを解くだけなら、彼ら(言葉)は夢の中で生まれ故郷の太陽(源)を感じます。
インクリングスにとって、「真の詩」とは、バビロンの呪いを解く適切な言葉です。この言葉は、その名のとおりに、創造し、作り、影響を与えます。現代語の「詩」の由来となったギリシャ語の「poesis」は、文字通り「作る」 という意味です。
トム・ボンバディルは、「ライト・スピーチ」の呪いを解く力の化身のように思えます。
「また外に出したんだな、オールド・マン・ウィロー!」彼は言った... もう寝なさい!ボンバディルが話している!」
トールキン自身はトム・ボンバディルが誰であるかを決して言及しなかったので、彼について収集できる唯一の情報はテキスト自体から来ています。そして、私たちはいくつかの重要なことを学びます。
『シルマリリオン』では、創造の行為は音楽から始まります。つまり、イルヴァタールの最初のテーマ、つまり創造のテーマです。
その後、ハープやリュート、パイプやトランペット、ヴィオールやオルガンのようなアイヌールの声が、言葉で歌う無数の合唱団のように、イルヴァタールのテーマを素晴らしい音楽に作り上げ始めました。そして、ハーモニーで織り成された果てしなく交わるメロディーの音は、聞こえないほど深く、高く、そして住む場所へと伝わりました。イルヴァタルはあふれ出るほどに満たされ、音楽と音楽の響きは虚空に響き渡り、虚空ではなくなった。
ことわざ3:22—31には、トム・ボンバディルの謎に光を当てるかもしれない同様の箇所があります。
「主は、彼の昔の業の前に、最初の業として私に [知恵] をもたらしてくださいました。私はずっと前、世界が誕生したまさにその初めに... それから私はいつも彼のそばにいました。私は毎日喜びに満たされ、彼の前ではいつも喜び、彼の全世界を喜び、人類を喜ばせました... 私によって王が君臨し、王子が統治します。」
イルヴァタール(創造の知恵)の最初のテーマは、現存する最古の「もの」です。いつも喜んでいます。そしてそれによって「王子が支配する」。知恵はマスターです。トム・ボンバディルは、イルヴァタールの最初のテーマ、つまり純粋な詩、純粋な創造、神の歌、永遠のロゴスを擬人化したようです。彼はライトスピーチの創造力を体現しています。
最初は「言葉」でした。(ヨハネ 1:1)。
トムは詩そのものだ。彼が話すと、いろんなことが起こる。呪いは解除されます。呪文が壊れた。影は消える。そして、世界のカーテンの向こうからイルヴァタールの心がのぞいているのが見えます。
そして、彼(フロド)は、ボンバディルの家で夢見ていたように、灰色の雨のカーテンがすべて銀色のガラスに変わって巻き戻され、白い海岸とその向こうに、速い日の出の下で遠くに緑の国が見えたように思えました。
西暦4世紀、カッパドキアの3人の父(ニッサの聖グレゴリー、ナジアンソスの聖グレゴリー、カイザリアの聖バジル)は、ギリシャ語の「perichoresis」を使って父、子、聖霊の関係を説明しました。文字通り、この言葉は「サークル・ダンス」という意味です。彼らは神を永遠の愛の循環の流れと見なしていました。永遠の踊り。
トム・ボンバディルはいつも踊ったり、飛び跳ねたり、歌ったりしています。それだけでなく、彼はホビットをダンスに招待しています。
小さな友達の皆さん、一緒に飛び乗って、ウィジーウィンドルを登りましょう!トムは先行してキャンドルを灯すよ。
そして再び:
ヘイ!おいで、デリードール!がんばれ、心のこもった皆さん!ホビット!みんなポニー!私たちはパーティーが好きです。さあ、楽しみましょう!一緒に歌おう!
この時点で、ゴールドベリーは次のことに加わります。
さあ、曲を始めましょう!一緒に歌おう!
ゴールドベリーとトムの奇妙なケーパーの優雅な動きは、一見合わないようだ。しかし、トールキンは「ある意味では、彼らは一つのダンスを織りなしているように見えた...」と言う。
トムの無意味な歌やケーパーリングは馬鹿げているように見えるかもしれないが、それはむしろ彼の陽気さ(キングらしさ。この点では、彼はジュピターのジョーブに似ている)の表れだ。ローマ神話では、木星は神々の王であり、とりわけ、土星(冥界の神、死)に対する陽気さと勝利を連想させます。
彼は喜び、特に冬の面影がすべて消え去った晩春から初夏にかけて訪れる喜びと心の安らぎを表現しました。(プラネット・ナルニア、マイケル・ウォード)
トムは王様のような喜びにあふれ、木と谷の達人です。誰も「まだ彼を捕まえた」人はいません。指輪すらありません。リングは彼に対して何の力も持たない。トムはエルじゃないけど、エルはトムの中にいる。トムはエルの曲で、その前には影が逃げる。堕落前のアダムのように、トムは物事に話しかけることで自分の世界を支配し、彼らは彼の命令に従います。
人生でトム・ボンバディルに会ったことはありますか?彼の強い曲を聞きますか?彼はここオールド・フォレストの中心で、影とバローダウンと悪質なオールドマン・ウィローに囲まれて暮らしている。そして、そこが、始まりの扉から下りていく道が私たちを導いてくれる場所なのです...
トールキン自身がナオミ・ミッチソンへの手紙で示したように、トムはプロットにとってそれほど重要ではないかもしれません。彼は
「物語にとって重要な人物ではない」、「彼は私が重要だと感じる何かを代表しているとしても、その感情を正確に分析する準備はできていませんが。しかし、もし彼に何らかの役割がなかったら、私は彼を置き去りにしなかっただろう。」
トム・ボンバディルは物語にとってそれほど重要ではないかもしれません。それが彼が映画から除外された理由ですが、トールキンは物語を第一の現実とは見なしませんでした。第一の現実は、物語が生まれる際に使われる言語です。トムはこの「呪いを解く詩」だ。彼は私たちを眠りから目覚めさせ、別の世界のビジョンを与えてくれるシルバートランペットであるイルヴァタールの音楽です。
「夜は閉めよう!」ゴールドベリーが言った。「もしかしたら、あなたはまだ霧や木の影、深い水、そして手つかずのものを恐れているからね。何も恐れるな!今夜はトム・ボンバディルの屋根の下にいるんだから。」
ほとんどの視聴者は単にメインプロットを求めているため、映画は彼がいなくても問題なく機能した。しかし、本を読んだ人は、そこにはもっと多くの意味があることを知っている。
現代の言語が断片化されていることに完全に同意します。かつて1つの言葉で表現されていたものを表現するために、今ではどれだけの言葉が必要になっているかを見てください。
ボンバディルを映画から除外したのは正しかったとは思いません。より深い意味があったとしても、彼は映画が活用できたであろう奇抜さと魔法を加えています。
言語の進化とボンバディルの韻を踏む性質とのつながりは興味深い。彼の歌が、その元の統一された原言語を表しているかもしれないとは考えたこともなかった。