Взлеты и падения поездки на побережье Амальфи

Прошлым летом мы с семьей провели четыре дня на побережье Амальфи. Несмотря на то, что этот район потрясающе красив и полон удивительных достопримечательностей, в нем также было много потрясающих впечатлений.
Amalfi coast
Побережье Амальфи

Когда я прибыл в город Амальфи на пароме, я был поражен прекрасными водными водами и выступающими скалами, окантовывающимися над морем. Над головой щебетали птицы, а волны плескались в доках. Мы с семьей быстро собрали чемоданы, а затем покинули лодку, желая узнать, какие приключения нас ждут. Почти сразу же нас осадили местные жители, расклеивающие нам в лицо брошюры с описанием различных экскурсий и впечатлений.

Наконец, выйдя на улицу, мой муж ввел адрес отеля в свой телефон, чтобы помочь нам прогуляться. Мы решили пойти пешком, а не вызвать такси, потому что хотели полюбоваться окрестностями, по крайней мере, так думали. Мы быстро обнаружили, что наш отель находится далеко вверх по извилистой извилистой скале с двусторонней дорогой, на которой нет тротуара или даже обочины.

Вскоре я отчаянно прижался спиной к зубчатым скалам, чтобы меня не сбила машина. Мало того, что две машины едва могли обогнать друг друга в любом направлении, водители придали новое значение термину «сумасшедшие водители». Скажем так, осторожное вождение в таких условиях не было частью итальянского стиля. После часа ходьбы, а на самом деле это было, вероятно, пятнадцать минут, мы прибыли в отель Luna Convento.

Бывший монастырь, превращенный в прекрасный отель, залы и номера которого в свое время украшали кинозвезды и знаменитые писатели двадцатых годов. Взглянув на красивое возвышающееся здание, мы обнаружили небольшую беседку, ведущую к двум лифтам. До нашего приезда нам сказали, что в фойе, расположенном на пять этажей выше улицы, можно войти именно так. Лифты показались мне очень маленькими, но я подумала, насколько они могут быть плохими?

Когда узкие двери открылись, я вскоре узнал об этом. Во-первых, ничего не вышло: мой муж, сын, я и три чемодана поместились в одном лифте. Уже сильно вспотев после напряженной прогулки в гору под палящим солнцем под углом 90 градусов, я почувствовала, как мое сердце бьется быстрее, а капли пота катились по лбу. Видите ли, у меня сильная клаустрофобия.

Мой муж сразу понял, что все пойдет не так. Он приказал моему сыну-подростку поехать со мной и одним из чемоданов в ожидании второго лифта. Мне казалось, что я захожу в гроб. Двери заскрипели, когда они закрылись, и я подумала про себя: должно быть, там была лестница? Для меня даже с тяжелым багажом это было бы лучше.

Когда лифт медленно поднимался вверх, я начала плакать от всепоглощающего беспокойства. А что если эта штука застрянет? Я начал стучать в металлические двери и кричать, чтобы вытащить меня оттуда. Тем временем мой бедный тринадцатилетний подросток пытался стать взрослым и успокоить меня, уверяя, что скоро мы дойдем до вестибюля.

После того, как казалось, мы поднялись на пятьдесят этажей вместо пяти, двери наконец открылись. В этот момент у меня началась полная истерика, и, видимо, мои вопли заставили сотрудников лобби отеля подойти к дверям лифта, когда они открылись, и я буквально выскочил.

Сразу два джентльмена заговорили со мной, бесцельно пытаясь успокоить меня. Они плохо владели английским языком, но на их лицах не было никаких сомнений в беспокойстве. Вместо того чтобы успокоиться, я только разозлился. Выкрикивая и держа руки, что мне нужно место, я краем глаза увидела широко открытый балкон с видом на Средиземное море и направилась к нему. Вытирая слёзы с лица, вдыхая огромные глотки воздуха, я едва могла оценить потрясающую красоту, открывающуюся передо мной.

Когда я глубоко дышала, можно было подумать, что меня похоронили заживо, а не три минуты в крошечном лифте. Когда работники отеля не могли ответить, открылся второй лифт, и на улицу выбежал мой растрепанный на вид муж с выражением полного беспокойства на лице. Когда он бросился ко мне и спрашивал, все ли со мной в порядке, его лоб покрылся морщинами. Я не была уверена, хочет ли он меня обнять или ударить.

Убедившись, что со мной все в порядке, и обменявшись внимательным взглядом на сына, который, по крайней мере, знал достаточно, чтобы соблюдать тишину, он сообщил мне, что он и все остальные, ожидающие лифта внизу, слышали, как я стучу и кричу в лифте. Он терпеливо пытался объяснить сотрудникам стойки регистрации, насколько сильно я страдаю от клаустрофобии, и принес извинения. Тем временем я нервничала, и у меня ничего не было.

После регистрации и ознакомления с планировкой отеля один из мужчин отвел нас в номер. Хотя лифты, на которых можно было подняться еще на три этажа, были намного больше, я решил подняться по лестнице наверх. Этот человек изо всех сил пытался заставить меня улыбнуться и показал нам красивую просторную и просторную комнату с просторной верандой с видом на невероятное море и скалы внизу. Вид был просто захватывающим. Пока мои муж и сын отдыхали на свежем воздухе и наслаждались отдыхом, я сидела на краю кровати, пытаясь восстановить самообладание. Мы решили, что было бы неплохо провести остаток дня в бассейне отеля, а затем поужинать в соседнем Равелло.

Чтобы добраться до бассейна, нам пришлось пересечь ту же узкую дорогу, по которой мы шли, но, к сожалению, отель был расположен прямо на повороте, и пересечь его можно было как в игре Frogger. Мы спустились к бассейну по высеченной в скале лестнице, которая была буквально высечена в склоне скалы. Здесь было прохладнее, потому что бассейн на самом деле находился над морем. Там даже было место, где можно было спрыгнуть со скалистых скал в теплые воды, чем и занималась группа мужчин. Я сразу поняла, что мои сын и муж займутся этим занятием, пока я наслаждалась комфортом безопасного шезлонга. После довольно неторопливого дня пришло время приготовиться к ужину и встретиться с Равелло.

Казалось, что лучше всего добраться до близлежащего Равелло на автобусе, и в наших путеводителях указано, что поездка займет всего двадцать минут. Мы не знали, насколько сильно автобусы будут переполнены в летние месяцы, и что соблюдение графика в Италии действительно не входит в число главных задач. Когда мы добрались до места встречи на автобусе, нас, должно быть, ждало больше сотни человек. Из расписания автобусов, которое мы искали в Интернете, мы знали, что автобус до Равелло ходит только каждый час.

Автобус за автобусом отправлялся в другие пункты назначения, но Равелло, похоже, так и не пришёл, и толпа не уменьшилась так сильно, как я думала. Наконец, мы увидели, как подъехал автобус с надпись «Равелло». Толпа тут же начала толпиться к автобусу. Никакой очереди, просто толкали и толкали. Мы ни за что не могли не сесть в этот автобус, иначе мы не успеем зарезервировать столик на ужин. Стало ужасно, громко, очень громко. Местные жители кричали друг на друга и начали давить сильнее.

Я прихватила сына к себе и надеялась, что мой муж сразу за нами. Стоящий перед нами мужчина с маленьким ребёнком начал ссориться с пожилой женщиной из-за того, что её оттолкнули и что они приехали первыми. Вскоре разгневанный водитель автобуса спустился по ступенькам автобуса. Когда эта группа в конце концов села в автобус, а меня и моего сына начали толкать, я поняла, что отпустила его, и теперь он встал на ступеньки автобуса и врезался в стену автобуса.

Я родом из многих итальянцев, поэтому могу кричать и кричать вместе с лучшими из них, и в этот момент мне жаль, что в детстве я больше не слушала бабушку и не хотела учить меня итальянскому языку. Суматоха утихла, и я громче всех закричала, что моего сына сбили в автобусе и что он перестал вести себя как кучка диких животных. Когда местные жители посмотрели на меня, чтобы понять, за кого, черт возьми, себя считает эта американка, хотя я думаю, что они были действительно ошеломлены моим возмущением, водитель автобуса заступился.

Однако он начал кричать мне, что это его автобус, и чтобы он остановился. Меня не следовало запугивать, и уж тем более тогда, когда безопасность моего ребенка была под угрозой. Я закричала ему, что если он возьмет под контроль свой автобус, он выстроит людей в организованную очередь, а не превратит группу в толпу. После того как мы стали кричать на разных языках, мы с сыном наконец сели в автобус, а по дороге к своим местам я кричала и ругалась.

В конце концов, у моего мужа все получилось, хотя, честно говоря, я боялась, что он может остаться позади. Среди воинственной толпы он потерял свои дорогие очки Sunglasses Hut, которые, должно быть, были сбиты с его головы. На самом деле, Амальфи оказался далеко не тем, что я читал в книгах и журналах.

К счастью, Равелло оказался намного спокойнее и спокойнее, чем то, что я видел до сих пор на побережье Амальфи. Не успев зарезервировать столик на ужин, мы быстро прогулялись по городу, пройдя мимо небольших музеев и церкви, на ступеньках которой играла музыкальная группа. Мы ненадолго остановились, чтобы послушать успокаивающую музыку. Ужин был очень вкусным, а теплая итальянка, владелица которой была, старалась здороваться за каждым столом.

На следующий день мы отправились в Позитано и мудро решили сесть на паром. Мы все решили, что итальянская автобусная система нам надоела. По крайней мере, лодки были большими и часто курсировали. В Позитано было все и даже больше, чем мы ожидали. Когда мы приблизились к его берегам, здания, расположенные в скалах на разных уровнях, выглядели так же, как все открытки и картины, которые вы когда-либо видели.

Это было просто потрясающе. Было многолюдно, но люди были теплыми и дружелюбными, и когда мы поднимались по извилистым лестницам, мы останавливались в винных магазинах и кафе, а также в магазинах одежды и ювелирных изделий. Я купила красивый синий сарафан с цветочным рисунком, который сидел так, как будто его сшили специально для меня. Наконец-то я почувствовала себя счастливой на побережье Амальфи. Это то, о чем я мечтала. Мой муж и сын почувствовали облегчение, когда я снова смеялась, «ооооооооооооооооооооооооооооооо Хотелось бы, чтобы у нас было больше времени, но мы решили зарезервировать столик на семь человек.

Ресторан находился так далеко от скал, что туда можно было добраться только на шаттле, который ресторан спустился со скалы, чтобы забрать посетителей. Как раз вовремя небольшой автобус доставил нас и еще нескольких человек из назначенного места. Самостоятельно добираться туда не рекомендовалось, и я сразу понял, почему. Конечно, нужно было хорошо ориентироваться на этих узких, крутых и крутых поворотах, а по бокам не было перил. Я мог себе представить, каково было бы в темноте.

По прибытии в ресторан нас встретил теплый хозяин и спустил на несколько ступеней на крытую террасу, где нас ждал столик. У нас открывался невероятный вид на местность далеко внизу, и мы были поражены. Еда оказалась феноменальной. Все блюда подавались по-семейному, и каждый раз, когда мы думали, что их больше не будет, нас ждало еще больше. Каждый кусочек был лучше предыдущего. Когда мы возвращались с холмов, когда ужин закончился, я знал, что сегодня мы все хорошо выспимся.

В последний день нашего пребывания в Амальфи мы решили заказать экскурсию на лодке по острову Капри. Мы выбрали тур, рекомендованный нашим отелем, так как это дало нам возможность искупаться в зеленых гротах и отправиться на небольшой лодке в знаменитый Голубой грот. Нам было приказано прибыть в причал не позднее восьми сорока пяти лет. Поскольку это был наш последний день на побережье Амальфи и наша единственная возможность посетить Капри, мы постарались прибыть туда к восьми тридцати. Имейте в виду, что еще в Италии мы убедились в том, что даже в туристических районах вывески нечеткие, а иногда и вовсе не в том месте.

Глядя вверх и вниз по причалу, мы не увидели ни лодок, ни табличек с названием тура или даже названием острова. К восьми, сорока пяти, мы начали нервничать и нервничать. Мой муж побежал к киоску за информацией, и ему сказали, что мы не на том причале и должны отправиться в причал, который, конечно, находится дальше всего от того места, где мы находимся.

Теперь мы добираемся до другого причала, где нам говорят, что экскурсия начинается не здесь. Мы решили позвонить в туристическую компанию напрямую. Туроператор на ломаном английском пытался сказать нам, где нам следует быть, но безуспешно. Мы не смогли разобраться, и лодка ушла без нас. Я снова злюсь на этот район Италии из-за отсутствия указаний, своевременности, указателей или просто помощи. Мой сын практически плачет, потому что знает, что это был наш единственный шанс побывать на Капри с этой туристической компанией.

После долгих мучений мы наконец решили сесть на обычный паром до Капри и, надеюсь, отправиться туда на экскурсию. Проблема заключалась в том, что ни один другой тур не гарантировал попадание в Голубой грот. По прибытии нас снова завалило множество людей, которые бросали нам в лицо брошюры и пытались продать туры. Некоторые пытались убедить нас войти в голубой грот, хотя в брошюрах четко указывалось, что никаких гарантий нет и что попытки, скорее всего, окажутся тщетными.

Мне было интересно, почему это так сложно. Когда мы подошли к хижине и сказали: «Официальное туристическое бюро», через порог к нам подошёл мужчина и спросил, не ищем ли мы экскурсию, включающую посещение Голубого грота. Предполагая, что он работает в туристическом бюро, мы побеседовали с ним и рассказали, чем мы хотим заняться. Он сказал нам, что это обойдется нам в триста долларов, что на самом деле дешевле, чем тур, который мы пропустили, и что ему просто нужно сесть на лодку.

Затем он позвонил подростку, которому, вероятно, было около семнадцати или восемнадцати лет, и сказал нам, что этот молодой человек поможет нам сесть на борт лодки, на которую он собирался сесть. Имейте в виду, что вся эта информация приходит к нам наполовину на итальянском, наполовину на английском.

В этот момент я начинаю удивляться, почему судно не пришвартовано вместе со всеми остальными судами, и размышляю над тем, насколько это хорошая идея на самом деле. Этот человек вообще работает в туристическом бюро? Мы с мужем обменяемся тревожными взглядами, следуя за подростком к какому-то полускрытому маленькому причалу. Мой муж пытается попросить у него визитную карточку, но он либо нас не понимает, либо делает вид, что не понимает.

Вскоре этот человек возвращается на небольшой лодке, которую я назову. Не совсем то, чего я ожидал. Прежде чем мы сможем отказаться от этой, казалось, очень плохой идеи, мы уже на борту и отплываем от причала и безопасности. Наш «экскурсовод» вел себя относительно тихо, указывая только на основные достопримечательности, пока мы плыли, но оставлял без внимания предысторию каждой из них, на которую я так надеялся. Пока я осматривал достопримечательности, я также следил за маршрутом и тем, как близко мы подходим к другим лодкам, если на нас вдруг нападут, ограбят, выбросят за борт и оставят умирать.

Когда мы добрались до зеленого грота, Марко, как мы уже знали имя нашего гида, сказал нам, что если мы захотим, мы можем выйти и искупаться в зеленых водах и спрыгнуть со скалистых скал. Мой сын с нетерпением ждал возможности погрузиться в воду достаточно быстро, а мой муж быстро пошёл за ним. Я с облегчением увидела, что наш напарник-подросток, который, как мы узнали, был сыном Марко, тоже начал плавать. Мне стало лучше знать, что Марко не сможет внезапно улететь со мной, так как я решил остаться на лодке сухим. Следующим пунктом нашего тура стали скальные образования Фаральони, выступающие высоко в небо из моря. Марко вкратце рассказал нам городскую легенду о сиренах, прославившуюся в «Одиссее» Гомера.

Затем мы шли мимо белого грота и естественной арки, мимо маяка, пока не оказались у входа в Голубой грот. Я понял, что всё дело в количестве небольших гребных лодок, с нетерпением ожидающих прихода любопытных туристов. Видите ли, в Италии на самом деле нет очередей. Где бы вы ни находились, вы просто пробиваетесь вперёд, и это не исключение. Марко говорил по-итальянски с одним из мужчин на довольно старой гребной лодке. Затем он повернулся к нам и попросил заплатить пожилому мужчине тридцать долларов и сесть на его гребную лодку, чтобы он отвез нас в грот, пока Марко и его сын ждут нас.

Помните мою клаустрофобию? Да, это должно было снова вступить в игру. Чтобы гребная лодка поместилась в очень узкое отверстие, нам сказали лечь, положив руки рядом друг с другом. Сначала мой муж лег, затем я уперлась головой в его грудь, а затем сын — на меня. Мы были похожи на стопку опрокинутых домино.

Моему сыну сказали крепко скрестить руки на груди. Я решил, что лучше закрыть глаза. Нам сказали не двигаться, едва дышать и уж тем более не поднимать голову. Не совсем успокаивает. Этот человек, которого я совсем не знала и который, казалось, слишком любил пить, взял в свои руки мою жизнь и жизнь моей семьи. Что заставило меня это сделать? Обычно я был осторожным человеком.

Когда мы подошли к отверстию, грубый мужчина схватил металлическую цепочку, прикрепленную к верхней части проема в пещере. Я понял, что пора закрыть глаза. Когда он вытаскивал нас, лодка качалась взад и вперед, и вода брызгала нам по лицу. Все это время этот сумасшедший пел итальянскую песню, и мне казалось, что так мы и умрем, а мои родители вообще захоронят наши тела? Внезапно лодка остановилась, и мой муж велел мне открыть глаза. Мы были внутри, и синий свет был просто потрясающим. Действительно пирсинг.

Когда я бродила по гроту, а мое сердце все еще неистово билось, меня восхищала как красота грота, так и то, что я сделал его целым и невредимым. Но у нас было мало времени, и мы собирались садиться за другие лодки, чтобы вернуться обратно. Мне показалось, что за пять минут, когда мы оказались в воде, прилив уже усилился, а возможности для выхода из него уменьшились.

Выход все время закрывался брызгами волн, и я снова начала паниковать, пытаясь понять, можем ли мы выпрыгнуть из лодки и переплыть на другую сторону. Прежде чем я успел хорошенько подумать, нам сказали не двигаться с места, и нас снова провели через маленькое отверстие, и мы снова оказались среди ожидающих лодок. На самом деле я это сделал. Мы поблагодарили гида по гребной лодке за то, что он не убил нас, и вернулись на лодку Марко. Похоже, Марко часто ухмылялся на меня. Думаю, его позабавило мое недоверие ко всей ситуации.

Наша экскурсия на лодке почти закончилась, и Марко спросил, не хотим ли мы пообедать после напряженного утра. Он сказал нам, что может отвезти нас в чудесный ресторан на воде. Мы согласились, хотя, по правде говоря, теперь мы собирались отойти от других судов и людей и отправиться в ту часть острова, где мы еще не были. Мне стало интересно, не тогда ли нас и убьют? К счастью, вскоре мы увидели ресторан на причале.

Когда мы высадились, мы поблагодарили его, и мой муж дал ему чаевые за то, что он выполнил свое обещание, а также за то, что он не убил нас. Мы вкусно поужинали свежей рыбой на гриле с гарниром и посмеялись, поклявшись никогда не рассказывать родителям о том, как мы отправились в путешествие с совершенно незнакомым человеком. Мой муж тоже решил подождать до сих пор, чтобы сказать, что он ждёт, что я запрыгну, и сказал, что мы с ума сошли на такое, но он всё ждал, пока мы сядем на борт лодки, а я так и не заступилась. А пока я ждала, когда он закроет розетку. Мы были счастливы, что живы и здоровы, не говоря уже о том, что сыты, и смогли увидеть прекрасный остров Капри за меньшие деньги, чем в первоначальном туре, на который мы записались.

Хотя у меня очень смешанные чувства по поводу нашей поездки на побережье Амальфи, я также знаю, что это то, что я никогда не забуду. Несомненно, пейзажи потрясающие, но образ жизни и люди оставляют желать лучшего. Надеюсь, я больше никогда не увижу такого маленького лифта, как в нашем отеле, и думаю, что остановлюсь на Marriotts здесь, в США.

947
Save

Opinions and Perspectives

Импровизированная лодочная экскурсия оказалась благословением. Иногда лучший опыт бывает незапланированным.

3

Я согласен с важностью гибкости при путешествии по Италии. Планы редко реализуются именно так, как ожидалось!

1

Эти толпы в автобусах звучат ужасно, но виды, должно быть, компенсировали это.

4

Потеряться, пытаясь найти туры и лодки, кажется обычным делом на побережье Амальфи!

3

Сочетание потрясающих видов и сложных логистических задач кажется очень типичным для Италии.

7

Эта поездка на ресторанном шаттле вверх по скале звучит одновременно страшно и захватывающе!

2

Мне нравится, как это отражает реальный опыт путешествий, а не просто идеальные моменты.

1

У нас был похожий опыт с нечеткими указателями для туров. Это определенно расстраивает.

4

Это первое впечатление от Позитано, кажется, стоит всех предыдущих трудностей.

6

Похоже, Равелло был мирным отдыхом от всего туристического безумия.

0

История отеля с кинозвездами и писателями звучит захватывающе. Хотелось бы узнать больше.

4

Эти итальянские автобусные поездки могут быть дикими. Я помню подобный хаос в Риме.

4

Вы действительно уловили сочетание красоты и хаоса, которое делает Италию такой уникальной.

0

Описание того, как нужно лечь, чтобы попасть в Голубой грот, заставило меня поволноваться, пока я просто читал об этом.

4

Как забавно, что и вы, и ваш муж ждали, что другой отменит лодочную экскурсию!

5

Это напоминает мне, почему я всегда изучаю варианты транспорта перед посещением новых мест.

6

Место для купания в отеле звучит потрясающе. Нет ничего лучше, чем нырнуть в Средиземное море!

3

Я ценю честный взгляд на менее гламурные аспекты посещения популярного места.

6

Эти дороги на вершинах скал определенно не для всех. Мы вместо этого ездили повсюду на лодках.

7

Персонал отеля, пытающийся успокоить гостя, страдающего клаустрофобией, на ломаном английском, - это еще та сцена.

3

Ваша история о лодочном туре Marco была одновременно ужасающей и веселой! Рад, что все получилось.

3
Lillian commented Lillian 4y ago

Немного резко отбрасывать весь регион на основании некоторого хаоса в туристический сезон.

4

Иногда самые запоминающиеся моменты путешествия происходят из-за таких хаотичных ситуаций.

6

Описание пересечения этой изогнутой дороги, чтобы добраться до бассейна, заставило меня нервничать, просто читая об этом.

6

Мне нравится, что в статье показаны как красивые, так и сложные аспекты путешествия сюда.

2

У нас тоже были проблемы с поиском нашей лодочной экскурсии на Капри. Им действительно нужна лучшая организация!

7

Этот отель звучит потрясающе, несмотря на проблемы с лифтом. Эти виды, должно быть, того стоили.

6

Контраст между Амальфи и Позитано действительно интересен. Мне хочется исследовать оба города.

7

Ваш опыт в Голубом гроте был намного интереснее, чем мой. Мы даже не смогли попасть внутрь из-за прилива.

1

Я на самом деле предпочитаю хаос местного транспорта. Это добавляет приключений!

3

Описание этого семейного ужина в Позитано вызвало у меня слюнки.

7

Удивительно, как клаустрофобия автора повлияла на многие аспекты поездки.

2

Отсутствие надлежащих указателей, похоже, является распространенной проблемой в итальянских туристических зонах.

8

Эти крошечные европейские лифты явно не рассчитаны на американских туристов с багажом!

3
KoriH commented KoriH 4y ago

Виды из ресторанов на скалах просто потрясающие. Они стоят любого стресса.

3

Описание Голубого грота было точным. Страшно забираться внутрь, но оно того стоит, когда ты уже там.

1

Я нашел итальянских водителей частью очарования! Это все часть опыта.

4
ConnorP commented ConnorP 4y ago

Спонтанная лодочная экскурсия оказалась настоящим приключением! Иногда лучшие впечатления не планируются.

1

Интересно, насколько разными могут быть разные города вдоль побережья с точки зрения атмосферы.

6

То, как вы описали Позитано, заставляет меня забронировать поездку прямо сейчас.

7

Этот лифт в отеле тоже вызвал бы у меня панику. Им действительно следует предупреждать об этом гостей!

3
Victoria commented Victoria 4y ago

Мне нравится, как статья отражает как взлеты, так и падения, а не только идеальные моменты для Instagram.

1

Похоже, вам нужен был лучший турагент, чтобы помочь спланировать эту поездку и избежать некоторых из этих проблем.

0
VincentC commented VincentC 4y ago

История с импровизированной лодочной экскурсией была дикой! Иногда лучшие воспоминания возникают, когда рискуешь.

0

Немного несправедливо судить обо всей Италии, основываясь на туристических местах одного региона в пик сезона.

3
Lily commented Lily 4y ago

Эти узкие дороги без тротуаров - определенно конструктивный недостаток. Меня чуть не сбили дважды во время моего визита!

2

Удивлен, что вы не упомянули еду больше. Морепродукты вдоль побережья обычно восхитительны.

6

Контраст между красотой и хаосом действительно хорошо передан в этом тексте.

6

Процедура входа в Голубой грот звучит абсолютно ужасающе. Не уверен, что я бы справился!

2

Ваш опыт заставляет меня пропустить Амальфи и сразу отправиться в Позитано.

5

Плавание в Зеленом гроте звучит волшебно. Я бы тоже сразу прыгнул в воду!

2

То, как они организовали посадку в автобус, неприемлемо. Кто-то мог серьезно пострадать.

1

Полностью понимаю насчет лифтов, но отель звучит великолепно, несмотря на проблемы со входом.

2

Интересно, если поехать не в сезон, будет ли лучше из-за меньшего количества людей и хаоса.

3

Ресторан на скалах звучит невероятно. Ничто не сравнится с сочетанием отличной еды и потрясающих видов.

7

У меня смешанные чувства по поводу этого обзора. Кажется, автор позволил тревоге затмить некоторые удивительные впечатления.

8

Как жаль, что вы пропустили оригинальный тур по Капри. Но иногда неожиданные приключения оказываются лучше!

6

Описание Позитано точно соответствует моему опыту. Как будто попадаешь в открытку.

7

Эти дороги на скалах определенно не для слабонервных. Я помню, как вцепился в сиденье все время!

7

Часть о монастыре, превращенном в отель, была интересной. Я хотел бы узнать больше о его истории со звездами кино.

6

Я не согласен с тем, что нужно придерживаться Marriotts. Очарование Амальфи заключается в этих исторических зданиях и семейных отелях.

5

Приключение в Голубом гроте держало меня в напряжении! Не могу поверить, что вы доверились этому случайному гиду - довольно рискованно!

7

Удивительно, насколько отличается их подход к очередям по сравнению с тем, к чему мы привыкли. Действительно показывает культурные различия.

3

Эта ситуация с автобусом звучит ужасно! Мы наняли частного водителя, когда поехали, и это стоило каждой копейки.

4

Я на самом деле нашел местных жителей довольно теплыми и гостеприимными во время моего пребывания. Может быть, это зависит от того, какие города вы посещаете?

8

Инцидент с лифтом звучит ужасающе. Я полностью понимаю клаустрофобию. Эти крошечные европейские лифты - не шутка!

6

Эта статья действительно передает хаос и красоту Амальфитанского побережья! У меня был похожий опыт с этими сумасшедшими узкими дорогами, когда я посещал его прошлым летом.

8

Get Free Access To Our Publishing Resources

Independent creators, thought-leaders, experts and individuals with unique perspectives use our free publishing tools to express themselves and create new ideas.

Start Writing