Haruki Murakami'nin Birinci Şahıs Hikayelerinin Büyülü Gerçekçiliği: Tekil

Haruki Murakami'nin son çalışması, büyülü gerçekçilik türünün bir başka güzel keşfi.
The latest Haruki Murakami Novel
Penguin Random House'a ait

Büyülü gerçekçilik, insanların yatırım yapması için oldukça zor bir türdür, çoğunlukla ortalama bir insanın tanımlamasının ne kadar zor olduğu nedeniyle.

Esasen, büyülü gerçekçilik, fantastik unsurlarla gerçekçi bir hikayenin anlatılmasıdır, ancak fantastik unsurlar küçümsenir, bazen gerçek bile değildir ve öncelikle hikayenin gerçekçi yönlerini geliştirmek için kullanılır.

Sonuç, tamamen gerçekçi olmayan ve tamamen fantastik olmayan bir hikaye, bunların arasında bir şey ve sonuç olarak, sadece okuyucuların tanımlaması kafa karıştırıcı değil, aynı zamanda yazarların fantezi ve gerçeklik arasındaki çizgiyi düzgün bir şekilde çizerken düzgün bir şekilde yazmaları için bir meydan okuma haline geliyor.

Bununla birlikte, bu dengeyi başarıyla koruyabilen bir yazar, dünyaca ünlü romancı Haruki Murakami 'dir ve bu türdeki en son girişimi, First Person Singular: Stories, diğer eserleri kadar buna bağlı kalmak için harika bir iş çıkarıyor.

Haruki Murakami'nin Tuhaflığı

First Person Singular Stories, Murakami'nin hayatı üzerine otobiyografik bir retrospektif olan “Yakult Swallows Şiir Koleksiyonu” dışında, onlara hayata yeni bir bakış açısı kazandıran tuhaf bir şeyle karşılaşmalarına dair çeşitli hikayeler anlatan birinci şahıs kısa öykülerden oluşan bir koleksiyondur. Bir olay örgüsünün temel çerçevesi Murakami'nin uzmanlık alanıdır ve sonuç olarak, Murakami'den bu hikayelerden beklediğiniz şeyi hemen hemen elde edersiniz: gerçeküstü bir dokunuşla bastırılmış, düşünceli eserler.

Bu temel özeti kullanan kesin hikayeler olay örgüsü açısından çılgınca değişir. Hayalet bir kasabaya giden şansını yitiren bir adam, Charlie Parker'ın rüyasında söz konusu albümü çalmasıyla biten sahte bir kayıt var, yılda bir veya iki kez hafızasında uzun boşluklardan muzdarip bir adamla karşılaşma, insan kadınların isimlerini fiziksel olarak sevmekten aciz olduğu için çalan konuşan bir maymun ve anlatıcının çerçeveli bir barda tacize uğramasına yol açan yanlış kimlik vakası. Sanki farkında bile olmadan bir şeyler yapmış olabilir.

İlginç bir şekilde, bu koleksiyondaki hikayelerin tümü büyülü gerçekçiliğe tam olarak uymuyor; daha önce bahsedilen “Yakult Swallows Şiir Koleksiyonu” bir tanesidir, ancak bir anlatıcının bir şairle olan romantizminin hikayesi ve bir anlatıcının çirkin bir kadınla dostluğunun hikayesi büyük ölçüde gerçekliğe dayanıyor, gerçeküstücülük büyük ölçüde kendi planlarının bazı koşullarının ne kadar tuhaf olduğundan kaynaklanıyor.

Her durumda takip eden şey, gerçekçilikteki köklerini, hatta kesinlikle büyülü gerçekçilik olmayan hikayeleri bile unutmadan gerçeküstü bir varoluş durumunu somutlaştırabilen bir hikayedir. Gerçeküstü atmosferlerin uygulanmasıyla Murakami, anlatıcıların yaşadığı denemelerin ve sıkıntıların gerçekçi doğasını vurgulayabiliyor, bu da sorunlarının doğasının daha da tanımlanmasına yol açıyor ve bunların üstesinden gelme ihtiyacını daha da vurguluyor. Büyülü gerçekçiliğin yapması tam olarak budur ve bu bağlamda First Person Singular: Stories tam olarak yapması gereken şeyi yapar.

Bir Açıklama Olmadan Anlayamazsanız, O Zaman Bir Açıklama ile Anlamazsınız

Günün sonunda, koleksiyondaki tüm hikayeler özünde Murakami oluyor. Hikayeler, sayfalar arasında biraz melankoli iç içe geçiyor ve hepsinin sonunda, anlatıcı hayatlarında herhangi bir büyük değişiklik yapmasa bile, yine de dünya ve kendileri hakkında yeni bir şeyler öğreniyorlar. Tek başına Murakami hikayesinin konusu budur ve First Person Singular: Stories filmindeki hikayeler tüm bunları özetleyebilmesi, adamın bunca yıldan sonra dokunuşunu biraz bile kaybetmediğini gösteriyor ve bu mutlu olunacak bir şey.

Haruki Murakami, the Japanese writer
500
Save

Opinions and Perspectives

Okuyucuların bu hikayelerde kendi anlamlarını bulmalarına güvenmesini takdir ediyorum.

2

Hafızayı, rüyaları ve gerçekliği birleştirme şekli kendi deneyimlerimi sorgulamama neden oluyor.

2

Her yeniden okuma yeni katmanlar ortaya çıkarıyor. Bu hikayeler ilk göründüklerinden daha derin.

3

Yalnızlık tasvirleri o kadar doğru ki bazen canımı yakıyor.

7

Her şeyi açıklama ihtiyacı duymamasına bayılıyorum. Bazı şeyler gizemli kalıyor.

5

Şiir koleksiyonu parçası aslında diğer hikayelerini daha iyi anlamama yardımcı oldu.

3

Sanki gerçekliğin hemen solunda var olan paralel evrenler hakkında yazıyor.

6

Bunu okumak, kendi hayatımdaki garip küçük tesadüflere daha çok değer vermemi sağladı.

7

Müziği tarif etme şekli, bahsedilen tüm şarkıların bir çalma listesini oluşturmak istememe neden oluyor.

6

Bu hikayeler hem zamansız hem de günümüzün bir parçası gibi hissettiriyor.

8

Büyülü unsurları çok gerçek duygusal gerçekleri keşfetmek için nasıl kullandığı beni büyülüyor.

3

Bu hikayelerde hafıza ve hayal gücü arasındaki çizgi gerçekten bulanıklaşıyor.

3

Başka kimse bu derlemede kedilerin gizemli bir şekilde yokluğunu fark etti mi? Murakami için alışılmadık bir durum.

6

Bence bu da işin bir parçası. Bu garip senaryolar aracılığıyla rahatsız edici gerçekleri araştırıyor.

1

Kadınlar hakkında yazma şekli bazen beni rahatsız ediyor.

6

Bu hikayeler bazen kendi gerçekliğimi sorgulamama neden oluyor. İyi anlamda.

3

Murakami'nin Japon ve Batı etkilerini harmanlama yeteneği bu derlemede gerçekten belirgin.

4

En tuhaf durumlarda bile anlatıcılarla kendimi özdeşleştirdim.

8

Hafıza hakkındaki hikayeler, kendi anılarınızın ne kadar güvenilir olduğunu gerçekten düşündürüyor.

6

İmkansızı sorgulamadan kabul ettirmesi inanılmaz.

5

Her hikaye çözmem gereken bir bulmaca gibi geliyor, ama belki de mesele bu değil.

1

Bu hikayelerin bazılarının ne kadar komik olduğuna şaşırdım. Her yerinde ince bir mizah var.

2

Müzik hakkında yazma şekli, okurken müziği kafamda duymamı sağlıyor.

1

Bu derlemeyi okumak, usta bir zanaatkarı iş başında izlemek gibi. Her şey bir amaca hizmet ediyor.

1

Bu hikayelere zihnimde geri dönüp duruyorum. Yarım hatırlanan rüyalar gibi akılda kalıyorlar.

5

Hayalet şehir hikayesi bana ürperti verdi. Korkutucu olduğundan değil, çok olası geldiği için.

5

Sıradanı büyülü ve büyülüyü sıradan gösterebilmesi büyüleyici.

3

Başka kimse birinci şahıs bakış açısının büyülü unsurları daha inandırıcı hale getirdiğini düşünüyor mu?

4

Murakami'nin yazıları tuhaf düşüncelerimde ve deneyimlerimde kendimi daha az yalnız hissetmemi sağlıyor.

3

Bar hikayesi bende gerçekten iz bıraktı. Yapmış olabileceğiniz ama hatırlayamadığınız bir şeyle suçlanma hissi.

4

Doğaüstü unsurları asla açıklamaması özellikle hoşuma gitti. Onlar sadece varlar.

0

Bu hikayeler bana uyandığınızda her şeyin mükemmel bir anlam ifade ettiği rüyaları hatırlatıyor.

8

Hala maymun hikayesinin aslında ne hakkında olduğunu anlamaya çalışıyorum. Herhangi bir düşüncesi olan var mı?

4

Ama onu işe yarayan da bu. Gerçek ve gerçeküstü arasındaki zıtlık her ikisini de güçlendiriyor.

2

Şiir koleksiyonu parçası bana yersiz geldi. Diğerlerine kıyasla çok doğrudan.

7

Her hikayenin sizi aslında ne olduğunu sorgulamaya itmesini seviyorum. Gerçek miydi yoksa hayal mi?

3

Asıl noktayı kaçırıyorsun. Doğaüstü unsurlar gerçekçi anlatıya hizmet ettiği için büyülü gerçekçilik.

3

Buna büyülü gerçekçilik demeye katıldığımdan emin değilim. Bana daha çok sürrealizm gibi geliyor.

6

Bu gerçeküstü karşılaşmalar aracılığıyla yalnızlığı yazma şekli tek kelimeyle harika.

1

İlk Murakami kitabım ve bağımlısı olduğumu söylemeliyim. Bir sonraki ne okumalıyım konusunda herhangi bir öneriniz var mı?

0

Başka kimse yiyecek ve müziğin hikayelerinde her zaman ne kadar önemli roller oynadığına dikkat etti mi? Bu koleksiyonda bile.

8

Aslında gerçekçi hikayelerin bazılarını doğaüstü olanlardan daha rahatsız edici buldum.

5

Hafıza boşluklarıyla ilgili hikaye beni çok etkiledi. Hepimizin gerçekliğin biraz sallantıda olduğu o anları vardır.

3

Doğaüstü unsurları çok insani duyguları ve deneyimleri keşfetmek için kullanması ilginç.

6

Bazen Murakami'nin hepimizle dalga geçip geçmediğini merak ediyorum. Belki de daha derin anlamlar yok, sadece tuhaf hikayeler var.

4

Otobiyografik kısımlar beni gerçekten şaşırttı. Kurgusal hikayelerle bu kadar kişisel bir içgörü beklemiyordum.

4

Bu koleksiyonu okuduktan sonra, kendi günlük hayatımda garip küçük büyülü anlar görmeye başladım. Gerçekliğe bakış açımı değiştirdi.

0

Tamamen katılmıyorum. Kısa format, gerçeküstü unsurların daha sert vurmasını sağlıyor. Uzun açıklamalara ihtiyacımız yok.

5

Büyülü gerçekçiliğin kısa öykü formatında işe yaradığına ikna olmadım. Bu fikirlerin nefes almaya daha çok ihtiyacı var.

2

Bu hikayeleri okumak, uykuyla uyanıklık arasındaki o anları hatırlatıyor. Her şey gerçek ama hafiften farklı hissettiriyor.

0

Bana göre dikkat çekici olan şey, olağanüstü olanı ne kadar sıradan hale getirmesi. İsim çalan konuşan bir maymun mu? Murakami'nin dünyasında sadece sıradan bir Salı.

8

Aslında bu koleksiyondaki daha gerçekçi hikayelerini tercih ediyorum. Çirkin bir kadınla olan arkadaşlık hakkındaki hikaye, doğaüstü olanlardan daha etkili geldi bana.

4

Birinci şahıs anlatım tarzı sizi gerçekten içine çekiyor. Tüm bu garip olayların daha kişisel ve inanılır hissettiriyor.

1

Açıkçası, büyülü gerçekçilikle mücadele ediyorum. Hikaye gerçeklik ve fantezi arasında geçiş yaptığında önemli bir şeyi kaçırıyormuşum gibi hissediyorum bazen.

4

Başka kimse en tuhaf senaryoları bile nasıl tamamen normal hissettirmeyi başardığını büyüleyici buluyor mu? Charlie Parker'ın var olmayan bir plağı çalmasını anlatma şekli çok doğal geliyor.

0

Murakami'nin gerçekliği gerçeküstü unsurlarla ne kadar kusursuz bir şekilde harmanladığına bayılıyorum. Özellikle konuşan maymun hikayesi dikkatimi çekti.

3

Get Free Access To Our Publishing Resources

Independent creators, thought-leaders, experts and individuals with unique perspectives use our free publishing tools to express themselves and create new ideas.

Start Writing